MORE
(EN CASTELLANO DEBAJO)
This is a film which made a big impression on me at the time and have not seen since (1). It was also my first impression of Ibiza (in the sense that I had not read or seen before anything related to that island).
As a schoolboy in the sixties from the past century, we were taught that Ibiza was part of the Balearic Isles & that they produced cheese and shoes and, of course, that Palma of Majorca was already a tourist magnet.
I saw that movie back in 1978, that is, during the so called “Transition” (the change of regime in Spain from Franco’s to our present democracy). I was 19 years old at the time and easily impressed. As a product of my times, after Franco’s death, censorship was lifted and sex arrived on cinema screens (as well as on magazines and the rest). I remember that, sort of following the trend, I saw movies such as “The last tango in Paris” (which I did not understand at all); “Il Decamerone” by Pasolini (which I found boring as I expected a film as juicy as the book but, instead, found a slow, pretentious movie) and “A Clockwork Orange” (whose violence I found appalling). In all those movies sex was shown as vulgar, nasty, violent... in short, unpleasant. While, in "More", however, the sex scenes were not weird but the logical result of an attraction between two adults.
I remember at the time the film was advertised as a cocktail of sex, drugs, Ibiza and music by Pink Floyd (long before they became famous and bored everybody to death with “The Wall”). So, somehow, with all these ingredients, I expected to find a commercial bombshell movie but instead found an “auteur” movie.
It was already an “old movie” when I saw it back in 1978, because it had been filmed in 1968 and its actors were long forgotten (they did not make it commercially). It surprised me then that such touchy subjects as sex and drugs could have been filmed in Spain in 1968, under Franco’s censorship. I couldn´t help thinking then that Spanish authorities must have had a terrible fit when they learnt that such a movie had been filmed right under their noses.
The plot, I learned later, was about “amour fou” -like in “À bout de souffle” (1959), “Bonnie & Clyde” (1967), “Badlands” –“Malas Tierras”- (1973) and my favourite, by my beloved Raoul Walsh, “Colorado Territory” -“Juntos hasta la muerte”- (1949). In this sub-genre usually a young couple fall in love. Then they commit a crime, run away (not necessarily in this order) and finally society or the outer world –whether it’s the police or a criminal gang to exact their revenge- closes in on them and ends badly for the young couple. So usually those “amour fou” films are a kind of thrillers –though in the case of “Colorado Territory”, it was a western-.
In the case of “More”, there’s no crime committed. So we’re not in a thriller. Here a young man meets a young girl, falls for her –though not she for him as it was the case with Jean Seberg in its predecessor, “À bout de souffle” (1959)-, follows her to Ibiza where they go and live together. There, in Ibiza, we see how their relationship evolves. We learn of him that he’s German and is “looking for the sun”. While she’s an American girl who likes to do as she pleases and, of course, has no money troubles.
Seen from a German or Germanic point of view, the guy could be considered a modern Siegfried, a "pure" guy looking for experiences in the same way Siegfried sought adventure. As was the case with Siegfried, our hero is inexperienced and naive regarding human relationships and, above all, women (for instance, in Wagner’s “Götterdämmerung” -“Twilight of the Gods”- Siegfried makes an ass of himself in the 2nd Act regarding Brünnhilde and Gutrune. But perhaps that’s stretching it too far). And as happened to Siegfried, our young hero fails when dealing with society and his present world. But, in my opinion, I think it’s better to define this movie as one of “amour fou”.
The fact that it was a love story between a German guy and an American girl, who speak in English and live in Ibiza, clearly showed that WWII was long behind. This was a film of a new generation –coincidentally filmed in the same year where the events of May’68 took place in France- who had nothing to do with their parents’ generation.
The chemistry onscreen between these young actors worked fine. We understand why he loses his wits for her. Sure, there are some sex scenes, but, then, theirs is not an old fashioned romance. As a sign that times were changing, there was even a funny, shocking scene –though by today’s standards perhaps it would be shown on TV at family time- when a girlfriend of hers comes to visit them.
What breaks or disrupts this idyllic relationship -what I referred before as society or the “outer world”- is heroin. She is hooked on it and she induces him to try it. The stuff is provided by a an older German exile who lives in the island –we learn of his Nazi past though this is not relevant to the film-. To make things worse –or juicier, it depends on how you to see it-, she likes to have sex sporadically with this exile though it isn't clear to me whether it`s because she wants to assert her independence; to make her boyfriend jealous or by way of payment for the stuff.
In this regard I think the director was clever enough because he could have easily turned the plot into a thriller (for instance, the young couple promise the old man to smuggle drugs for him and they run away with it, so that the old man is after them…; or they smuggle it successfully but then the police closes in on them...). Instead the director just concentrated on the couple’s relationship and the impact heroin has on them.
This heroin addiction brings about the deterioration of their relationship towards its predictable end. When dealing with heroin, the movie becomes a bit of a documentary as it shows –it was shocking at the time- the whole ritual or process with the needle. In this sense I remember reading a review where it recommended that this movie was shown at schools as it would put fear into young people against taking drugs.
Although the movie was filmed in Ibiza, it does not try to reflect the island or its people at the time. In this sense, Ibiza provides the scenery where the action takes place. Nevertheless, there is one wink at Spain back in 1968, when we’re told somebody cannot be properly buried because it has not been certified that the deceased was baptised... That was Spain back then!
In my case, I visited Ibiza with some friends for the first time in the eighties. I remember we travelled on the same company boat where our hero had travelled in the movie. But, by then, Ibiza was already another successful tourist story. The peace & quietness shown in the film seemed long gone.
I have always thought that it would have been interesting to film a documentary on the effect that movie had had on the island & on how the island had changed since then –a bit like “Innisfree” by Jose Luis Guerin on the making of John Ford’s “The Quiet Man”-. But this is another of my long list of unfulfilled projects.
As for its director, Barbet Schroeder, he did an interesting documentary afterwards on Idi Amin, the dictator from Uganda. Next he went to Hollywood where he became another “casualty” of the big industry. Nevertheless, he did a couple of commercial though, in my opinion, average movies: “Single White Female” (1992) - “Mujer blanca soltera busca”- and “Reversal of Fortune” (1990) -“ El misterio von Bülow”-, a vehicle (3) for Jeremy Irons that won his only Academy Award so far for Best actor. But, in my opinion, the magic he had shown in “ More” was long gone.
(1) A review, written by Jose Mª Latorre and published in a Spanish magazine, called “Film Ideal”, No. 222-223, in Madrid,1970, on this film “MORE” (1968) that I read recently, has suggested me to write this comment on that film. If you read this review by Latorre –in Spanish-, keep in mind that it contains spoilers (2). So, if you don´t want to find out how “MORE” ends, perhaps it would be better see the movie first (if you can find it, of course!) and, afterwards, read Latorre’s review.
(2) “Spoiler”: A description of an important plot development in a television show, film, or book which if previously known may reduce surprise or suspense for a first-time viewer or reader. For more information:
https://en.oxforddictionaries.com/definition/spoiler.
(3) “Vehicle”: In the motion picture industry, a star vehicle, or simply vehicle, is a film written or produced for a specific star, designed to optimally display that star's particular talents or personal appeal. (“WIKIPEDIA: Star vehicle”)
(EN CASTELLANO)
Se trata de una película que me causó una gran impresión y no he vuelto a ver (1). Fue también mi primera impresión de Ibiza (en el sentido que no había leído ni visto antes nada relacionado con esta isla).
En el colegio, durante los años sesenta del siglo pasado, nos enseñaron que Ibiza formaba parte de las Islas Baleares; que allí producían quesos y zapatos y que Palma era un destino turístico de primer orden.
En mi caso, vi esta película en 1978, esto es, durante la llamada “Transición” (el cambio de régimen en España de Franco a nuestra actual democracia). Tenía 19 años y era fácilmente impresionable. Como hijo de mi época, tras la muerte de Franco, la censura desapareció y el sexo llegó a las pantallas (así como a las revistas y demás). Recuerdo que, siguiendo la moda, vi en el cine “The last tango in Paris” (que no entendí en absoluto); “Il Decamerone” por Pasolini (que me pareció bastante aburrida pues esperaba un filme divertido como el libro pero, en su lugar, me encontré con una película lenta y pretenciosa) y “A Clockwork Orange” –“La Naranja Mecánica”- (cuya violencia me pareció chocante). En todas estas películas el sexo se mostraba como algo vulgar, rudo, violento… en definitiva, desagradable. Mientras que, en cambio, en “More”, las escenas de sexo no eran “raras” sino el lógico resultado de la atracción entre dos adultos.
Recuerdo que la película se anunció en la época como un coctel de sexo, drogas, Ibiza y música de Pink Floyd (mucho antes que se hicieran famosos y decidieran aburrir a todo el mundo con “The Wall” –“El Muro”-). Por lo que, con todos estos ingredientes, esperaba una película comercial pero, en cambio, me encontré con una película de “autor”.
Ya era una película antigua cuando la vi en 1978, pues había sido filmada en 1968 y sus actores habían caído en el olvido (no tuvieron éxito comercialmente hablando). Me sorprendió que temas tan espinosos como el sexo y drogas pudieran haber sido filmados en España en 1968, bajo la censura franquista. Siempre creí que las autoridades españolas debieron coger un gran berrinche cuando se enteraron que una película de este tenor había sido filmada delante de sus narices.
El argumento, lo aprendí mas tarde, versaba sobre el “amour fou” –como en “À bout de souffle” –“Hasta el último aliento”- (1959), “Bonnie & Clyde” (1967), “Badlands” –“Malas Tierras”- (1973) y mi favorita, por mi adorado Raoul Walsh, “Colorado Territory” -“Juntos hasta la muerte”- (1949). En este subgénero una joven pareja se enamora, cometen un crimen, huyen (aunque no siempre en este orden) y finalmente la sociedad o el mundo exterior –ya sea la policía o una banda criminal que les quiere ajustar las cuentas- les persigue de cerca y la joven pareja acaba mal. Por lo que normalmente estas películas de “amour fou” son un tipo de thrillers –aunque en el caso de “Colorado Territory”, era un western-.
En el caso de “More”, no ocurre ningún crimen. Por lo que no estamos en una película tipo “thriller”. Aquí un joven conoce a una chica, se enamora de ella –aunque no ella de él como ocurría con Jean Seberg en su predecesora, “À bout de souffle” –“Hasta el último aliento”- (1959)- y la sigue a Ibiza, donde van a vivir juntos. Allí, en Ibiza, vemos como se desarrolla su relación. Sabemos de él que es alemán y que “busca el sol”. Mientras que ella es una chica americana que le gusta ir a su aire y que no tiene problemas de dinero.
Visto desde un punto de vista alemán o germánico, el personaje del joven podría considerarse un Sigfrido moderno porque es un joven “puro” en busca de experiencias –al igual que Sigfrido estaba buscando aventuras-. Como sucedía con Sigfrido, nuestro héroe es inexperto e ingenuo con respecto a las relaciones humanas y, sobretodo, con las mujeres (por ejemplo, en la obra de Wagner, “Götterdämmerung” -“El Crepúsculo de los Dioses”- Sigfrido hace el imbécil en el acto segundo con respecto a Brünnhilde y Gutrune. Pero quizás estamos forzando la comparación al límite). Y, al igual que sucedía a Sigfrido, nuestro joven héroe fracasa ante la sociedad o el mundo que le rodea. Pero, en mi opinión, es mejor definir esta película como de “amour fou”.
El hecho que sea una “love story” entre un joven alemán y una chica Americana, que hablan en inglés y viven en Ibiza, claramente muestra que la II GM había acabado hacía tiempo. Esta era la película de una nueva generación –filmada el mismo año que tuvo lugar el Mayo de 1968 en Francia- que no tenían nada que ver con la generación de sus padres.
La química entre estos dos jóvenes actores funciona bien en la pantalla. Entendemos porque el joven pierde la cabeza por ella. Naturalmente, habían escenas de sexo, pero no estamos ante un romance a la antigua usanza. En señal de que los tiempos estaban cambiando, había incluso una escena divertida y chocante –aunque quizás, vista hoy en día, sería emitida en TV en horario familiar- cuando una amiga de ella los viene a visitar.
Lo que quiebra o altera esta idílica relación –a lo que antes me refería como la sociedad o el mundo exterior- es la heroína. Ella está enganchada y le induce a probarlo. El género les viene suministrado por un viejo alemán exiliado que vive en la isla –sabemos que tuvo un pasado nazi aunque esto tampoco no es relevante en la película-. Para empeorar las cosas –o para sacarle mas jugo, según como se quiera ver-, a ella le gusta tener relaciones esporádicas con este exiliado aunque no me quedó claro si era para afirmar su independencia, para dar celos a su pareja o como una forma de pago por el género suministrado.
En este aspecto, creo que el director fue inteligente porque podría haber fácilmente convertido la trama en un thriller (por ejemplo, la joven pareja se compromete con el viejo a transportarle droga pero huyen con el género y el viejo les persigue…; o podrían haberla transportado con éxito pero entonces tener a la policía en los talones…) En su lugar, el director se concentra en la relación de la pareja y el impacto que les causa la heroína.
Este consumo de heroína empieza a degradar su relación a un final predecible. Cuando la película trata de la heroína, se vuelve un documental pues muestra –resultaba chocante en mi época- todo el proceso o ritual con la aguja. En este aspecto, recuerdo haber leído una crítica recomendando que esta película se enseñara en los colegios ya que pondría el miedo en el cuerpo a la gente joven contra el consumo de drogas.
Aunque la película fue filmada en Ibiza, no intentaba reflejar la isla o la gente de aquel momento. En este sentido, Ibiza es el escenario donde transcurre la acción. Sin embargo, hay un guiño a la España de entonces en 1968, cuando se nos dice que una persona no pudo ser enterrada debidamente porque no se acreditó que dicha persona fuera bautizada... ¡Así era España entonces!
En mi caso, visité Ibiza con amigos por primera vez en los años ochenta. Recuerdo que viajamos en la misma compañía naviera en la que nuestro héroe había viajado en la película. Pero, por aquel entonces, Ibiza ya era un sitio turístico de éxito. La paz y tranquilidad que mostraba el filme, había desaparecido.
Siempre he creído que habría resultado interesante hacer un documental sobre el efecto que esta película había tenido en la isla y sobre cómo había cambiado la isla desde entonces –algo así como “Innisfree” de Jose Luis Guerin sobre cómo el rodaje de “The Quiet Man”-“El Hombre Tranquilo”- de John Ford. Pero este es otro de mi larga lista de proyectos no realizados.
En cuanto a su director, Barbet Schroeder, hizo después un documental interesante sobre la figura de Idi Amin, el dictador de Uganda. Después fue a Hollywood donde se convirtió en otra “víctima” de la gran industria . Allí hizo un par de películas comerciales, aunque en mi opinión, del montón: “Single White Female” (1992) - “Mujer blanca soltera busca”- y “Reversal of Fortune” (1990) -“ El misterio von Bülow”-, un vehículo (3) para Jeremy Irons que le ganó su único Oscar al Mejor Actor hasta la fecha. Pero, en mi opinión, la magia o encanto que había mostrado en “ More” había desaparecido.
(1) Una crítica, escrita por Jose Mª Latorre y publicada en una revista española, llamada “Film Ideal”, nº 222-223, en Madrid,1970, acerca de esta película “MORE” (1968) que he leído hace poco, me ha servido de “inspiración” para escribir el presente comentario sobre dicha película. Si leen esta crítica de Latorre -en castellano-, recuerden que contiene “spoilers” (2). Por lo que, si no quieren saber el final, tal vez sea mejor ver primero ver la película (si es que la pueden encontrar!) y después lean la crítica de Latorre.
(2) “Spoiler”: la descripción de una parte de la trama en una serie de televisión, película o libro que, si ya se sabe previamente, puede reducir la sorpresa o el suspense para un espectador o lector que lo vea lo lea por primera vez. Para mas información:
https://en.oxforddictionaries.com/definition/spoiler
(3) “Vehículo”: En la industria del cine, un “vehículo para una estrella” o un “vehículo”, a secas, es una película escrita o producida para una determinada estrella, pensada expresamente para su lucimiento (“WIKIPEDIA: Star vehicle”)
En Barcelona, a 14 de mayo de 2018.
Comentarios
Publicar un comentario