VÉRTIGO


(EN CASTELLANO DEBAJO)

Have seen again  Hitchcock’s “Vertigo” on the big screen after more than 30 years. It was a brand new copy, so the quality of the colour and sound was good. Besides, it was shown in English with Spanish subtitles, not dubbed into Spanish as I had seen it years ago as this was the “rule” then.

A few years ago I read a priceless book on Hitch by French film director, Truffaut, called “El cine según Hitchcock” in Spanish. In this book Truffaut interviewed Hitch and, when they talked about “Vertigo”, I got the impression I had missed it altogether. Well, I will quote that interview between Truffaut and Hitch in this article.

Hitchcock declared, when asked about the novel on which “Vertigo” is based, that “I was intrigued by the hero’s attempts to re-create the image of a dead woman through another one who’s alive.” (1) We also learnt from that book that Hitch did not think greatly of Kim Novak (2) as originally he had conceived her role for Vera Miles (can you believe it?) when it is clear to everybody that the main character in that film is Madeleine (Kim Novak) with her aura of mystery, not Scottie (James Stewart), who twists around her all the time. Surprisingly “Vertigo” was not a commercial success when it was released (3). In Spain this film was shown, I was told years ago, with an “alternative ending”, where, after the second “steeple scene”, Scottie is back with Midge (Barbara Bel Geddes) at her apartment. She is listening on the radio that Madeleine´s husband has been arrested in Europe. Apparently this scene was filmed to meet foreign censorship needs so that the husband was caught and Scottie finally had settled, after chasing all these ghost like women, for his college sweetheart (4).

There several points I’d like to discuss of that movie:

a) THE PLOT:  A FAKE THRILLER?

There are two parts in the movie, no discussion at that. As Hitch summarized: “The first part goes up to Madeleine’s death, when she falls from the steeple, and the second part opens with the hero’s meeting with Judy, a brunette who looks just like Madeleine.” (2)

Even though the film adopts the way of a thriller (because there’s an unsolved murder), in my opinion, the main interest of the movie lies not in the “whodunit”, but in the attempts by Scottie to relive his passion towards Madeleine through Judy (both played by Kim Novak). In this concern one thinks “Vertigo” is more of a psychological movie, even an “obsession” one, than your average thriller. Besides, again this is my impression, the thriller in “Vertigo” (the solving of the mystery) distracts the audience’s attention from the psychological part.

After Madeleine has died and Scottie is recovering at the psychiatric ward, one thinks that the mystery of the film could have been revealed (in fact, it`s revealed half way through the film to the audience, after Scottie has followed Judy to her bedroom hotel, when she writes a confession). Let’s imagine that Midge, when she is at the hospital “mothering” Scottie (her expression), reads in the newspaper that Madeleine’s husband had been arrested in Europe. That he had run with the girl who resembled Madeleine, had dumped her and then, out of revenge or despair, this girl (the fake Madeleine) had left an incriminating letter and then  committed suicide (because for the movie’s plot to work Madeleine has to commit suicide). That way Scottie would learn that he had just loved an illusion Then the second part of the movie would not have been a thriller but a psychological movie of Scottie´s attempts to re-create, using Hitch’s words, the image of a dead woman, Madeleine, through Judy (I also think both characters, Madeleine and Judy would need to be played by the same actress). That way, again this is just my opinion, the second part  of “Vertigo” would have gained in intensity as it would be only focused on how their relationship (Scottie’s and Judy’s) developed and ended...

On a further elaboration, one thinks that even the first part of the story, when Scottie meets Madeleine, doesn’t need to be a thriller either. As it is, in the first part, Scottie is asked by a friend to follow his wife, Madeleine. We learn she is a bit deranged, as she believes she is the reincarnation of an ancestor. So, instead of keeping his distance and his wits from her, he falls for her and that first part ends with Madeleine’s unexpected death, for which Scottie feels responsible.

Afterwards, we learn this first part was a hoax. But it shouldn’t be. The important point, again this is my opinion, is that Scottie has fallen in love with an illusion, not with a real person. And Madeleine, in the first part, doesn’t behave normally, she´s absent all the time as if she knew she had to emulate her ancestor. So that, after her death, Scottie could have perfectly met Judy and try to “transform her” into Madeleine. This again, would have led to a more psychological film as I believe, the basis of this film is not the solving of a mystery but what Scottie is trying “to do” with Judy.

Of course, we are talking about a not very normal relationship –or rather a sickening one- and it could easily turn into a sort of thriller (he trying to kill her because she wants to leave him or she wanting to kill him in order to free herself from his dominium...). So that even if “Vertigo” had turned into a psychological movie, it could have ended as a thriller.

There´s a tendency in Hitch to raise issues in his films of a sociological or realistic nature which, though he ended them like thrillers, could have gone in a different direction. For instance, in “Rebecca”, the basic plot is about a young girl who marries into high society, without knowing her ways around. So that part of the film are her struggles trying to be accepted. In “Suspicion”, a rich woman marries a “play boy”, without really knowing if he has married her out of love or for her money... In the case of  “Vertigo” Hitch raised several psychological issues, mixing love, illusion, guilt, obsession...  All of this is to insist that, even if Hitch made superb thrillers from the issues raised in those three films, they could have followed each a different path.

b) SOME RELATIONSHIPS!

In ”Vertigo” there are not “normal” relationships between Scottie and her female counterparts.

In the case of Midge (who somehow represents Scottie’s reality), it`s clear that she still loves him and is waiting patiently. But he is not attracted to her. In fact, when they are at her apartment at the beginning, he tells her to stop “mothering” him. Afterwards, when he’s recovering at the psychiatric ward, she tells him affectionately “Mother’s here”. Even, if you “buy” the “alternative ending” (4), after Midge’s been listening on the radio that Madeleine´s husband has been arrested in Europe, you see that Scottie arrives at her apartment, she fixes a drink for him, she sits alone, watching him, while he’s standing at the other end of the frame looking out at the French windows. Therefore, there’s not intimacy, no kissing here, in short, no happy ending here. A lot more of “waiting patiently” would require this relationship...

As for Madeleine (Scottie’s illusion), when Scottie rescues her from the bay, after she has fallen into the sea, he carries her into her car and for a  moment it looks as if he’s going to kiss her (despite that she’s dazed). Did Hitch intend to create sexual tension in that scene? Because it’s not a romantic scene, but an “uncomfortable” one as it looks as if Scottie was going to take advantage of her. Next scene, surprisingly, they are at his apartment. We learnt she is sleeping naked in his bed because all her clothes are hanging in the kitchen. One thinks Scottie would like to keep her as a sort of forbidden fruit, without daring to touch her. When she wakes up, he just  offers her coffee and starts questioning her as a policeman. There’s no flirting on Scottie’s side as if he were trying to hide his feelings from her (that he likes her it’s clear, as he has driven her to his place instead of hers). There’s a moment when he seems about to touch her hand but it’s interrupted by a phone call from her husband. Perhaps this was a wink at censorship. Because if her husband rang Scottie, that would be proof that Scottie was “behaving”, not fooling with her. After that phone call, Scottie goes back to her but she’s gone. This scene at Scottie’s apartment works as an anticlimax because one thinks that what the audience expected, was for Scottie to disclose his cards to her and hope for the best.

Next day they meet again. There’s one scene where they walk by a park and for one moment the camera focuses on some young people kissing on the grass. That’s what one would call normal behaviour. Was there a second intention in that scene? This  going together works as a sort of a dream for Scottie and ends up at the beach, where they kiss. It’s a  very beautiful, romantic, unexpected, you name it, kiss. But next, instead of showing them parting after being together at his apartment, the back of the car or the beach... , we see Scottie going into Midge’s apartment because she has called him and he’s curious about her urgency... That is, after that incredible kiss they haven´t, or he hasn´t, consummated their or his passion, as you could expect from two “grown up” adults. I think this works as a second anticlimax for the audience as our Scottie can´t seem to get it right.

This opinion that they did not consummate anything is asserted the following morning, when she comes to his house and tells him about her nightmare. Their behaviour, again, is not that of lovers. They drive to the Spanish Mission of her dream (5). This “first part” (2) ends up with Madeleine climbing to the top of the tower...

The conclusion, concerning Madeleine, is that, as it was the case with Midge, there has been no intimacy either with Scottie.

As for Judy (Sottie’s last chance), hers is the weirdest relationship. Scottie sees her in the street,  follows her to her bedroom hotel and there he tells her that she reminds her of somebody who is dead. Then  she agrees to have a date with him. After he has left, we learn that she was involved in the first part of the film, but Scottie doesn´t know this (because she writes a confession after he has left her bedroom). So that he thinks he is just a girl who resembles Madeleine. It’s Kim Novak’s merit that she in fact looks a completely different girl as Judy, more carnal-like, while as Madeleine, she looked more distant, unattainable. At this first date at Ernie’s (the restaurant where he had first seen Madeleine), even though Judy looks as adorable and pretty as one would expect on a first date, Scottie mistakes another patron for Madeleine. So that we know he has not forgotten her.

They go on dating but, instead of making plans for the future, their relationship takes an unexpected twist when he buys her (more like he forces her into) the same dress Madeleine used to wear. Next, as if not satisfied with the result, he asks her to dye her hair, paint her nails, in short, undergo a complete makeover to look like Madeleine. This, in Hitchcock words, works as a sort of a strip tease, because instead of having your male fantasy of a girl dressed in sexy underwear, Scottie gets his kicks from “transforming” Judy exactly into Madeleine. As Hitch said (6):

“What I liked best is when the girl came back after having had her hair dyed blond. James Stewart is disappointed because she hasn’t put her hair up in a bun. What this really means is that the girl has almost stripped, but she still won’t take her knickers off. When he insists, she says, “All right!” and goes into the bathroom while he waits outside. What Stewart is really waiting for is for the woman to emerge totally naked this time, and ready for love.”

So, after Judy emerges from the bathroom, looking exactly as Madeleine, hair-bun included,  Scottie embraces and kisses her, meaning that they finally will consummate their relationship (7). This opinion is validated because, before,  when Scottie had begun “transforming” Judy into Madeleine, there’s one scene where Judy complains to Scottie that he doesn´t want to touch her because she doesn´t look enough like Madeleine.  After this “consummation scene”, the movie comes to its end...

Still, this “transformation” sequence, even if at the end Judy is guilty, seems extremely cruel, even humiliating (because Scottie has asked Judy to give up her real self to become another person, Madeleine), and leaves you with a bad aftertaste. Of course, Judy deserved to be punished (she was an accessory to murder) but one thinks that Scottie too. So that if we have learned, for instance, after the “original” ending  with Scottie looking down from the steeple, that he had been committed to an insane asylum or even charged for Judy’s accidental death, one thinks it would have served him right!

Hitchcok declared on Judy becoming Madeleine (8):

“...At first Stewart thinks Judy may be Madeleine; then he resigns himself to the fact that she isn’t, on condition that Judy will agree to resemble Madeleine in every respect. But now we give the public the truth about the hoax so that our suspense will hinge around the question of how Stewart is going to react when he discovers that Judy and Madeleine are actually the same person. That’s the main line of thought. But there’s an additional point of interest in the screenplay. You will remember that Judy resisted the idea of being made to look like Madeleine. In the book she was simply reluctant to change her appearance, with no justification for her attitude. Whereas in the film, the girl’s reason for fighting off the changes is that she would eventually be unmasked. So much for the plot. To put it plainly, the man wants to go to bed with a woman who’s dead; he is indulging in a form of necrophilia.”

No matter what Hitchcok said about Judy’s fears of being unmasked, this second part of “Vertigo” doesn´t give the impression that Judy is fighting off anything but that she is slowly giving in (or being “forced”) to become Madeleine. Perhaps what Hitch intended would have needed a scene  of Judy voicing her fears to herself in front of a mirror or in her sleep. But as the film progresses in the second half, one cannot help thinking how much more she`s going to take in before she reacts and what her reaction would be. But again, that would have needed a different ending... 

c) TRAP SCENES:

What I mean by this name are scenes that you swallow  hook, line, and sinker when seeing the movie though afterwards they don´t make sense. It´s Hitchcock’s touch that you don´t realise their inconsistency while seeing the movie, usually because he keeps your attention with what is going to happen next. In “Vertigo” there are two (2) of such scenes:

 - The dangling scene:  this is how Scottie gets his acrophobia (fear of heights). At the beginning, on the roof top chase, when we see Scottie hanging from a pipe into the emptiness between two sky scrapers, by logic he couldn´t have extricated himself. Besides, the policeman  who tried to help him, fell down and the criminal they were after had long disappeared. Hitchcok  solves this “problem” in the next scene showing us Scottie in bed having nightmares of this incident. And next, at Midge’s apartment, we  learn that Scottie has left the police force due to his acrophobia. In short, Hitch skips providing us an explanation on how  Scottie  got  himself out from that pipe...

- The McKittrick Hotel’s recepcionist: Scottie is already following Madeleine. He watches as she parks in front of an old hotel, goes inside and opens the window of a bedroom in an upper floor. Next Scottie goes into this hotel and asks the receptionist who is staying in that bedroom. The receptionist tells him that bedroom is booked in the name of a Carlotta Valdes, but that she has not been in the room all day. Scottie then goes up to the room and finds it empty. Next he looks down the street to discover that her car is gone. There`s no explanation afterwards of what had happened in that hotel. So that we don´t know whether Scottie had had an hallucination; or Madeleine had got into the hotel inadvertently; or the receptionist was in collusion with Madeleine´s husband. But it is a sequence that gives credibility to the story Madeleine´s husband had told Scottie: that she  believes she is the reincarnation of an ancestor, so that we believe it too.
       
1) https://cinephiliabeyond.org/the-most-studied-and-analyzed-film-of-alfred-hitchcocks-career-vertigo-is-on-every-level-a-masterclass-in-filmmaking/ 

“El cine según Hitchcock”, chapter 12th, page 253, of the Spanish edition.

 (2)  “Miss Novak arrived on the set with all sorts of preconceived notions that I couldn’t possibly go along with.” (https://cinephiliabeyond.org/the-most-studied-and-analyzed-film-of-alfred-hitchcocks-career-vertigo-is -on-every-level-a-masterclass-in-filmmaking/)

“El cine según Hitchcock”, chapter 12th, page 258, of the Spanish edition.

(3) “One of our whimsies when a picture isn’t doing too well is to blame it on the faulty exploitation. So let’s live up to the tradition and say they just didn’t handle the sales properly!”

(https://cinephiliabeyond.org/the-most-studied-and-analyzed-film-of-alfred-hitchcocks-career-vertigo-is -on-every-level-a-masterclass-in-filmmaking/)

“El cine según Hitchcock”, chapter 12th, page 257, of the Spanish edition.

 (4) Look for an “alternative ending”  in https://en.wikipedia.org/wiki/Vertigo_(film)

See this “alternative ending” on you tube in https://www.youtube.com/watch?v=VJBSSkn0Ldw

In Spanish: hhttp://losojosdelkinetoscopio.blogspot.com/2011/03/otro-final-de-vertigo.html

 (5) All this comments about “not consummating their relationship” may come to you after watching “Vertigo” because the change of scenes is too abrupt (from the beach to Midge’s apartment then the knock at the door the following morning). Hitchcock is leading you where he wants to, to the climax on top of the tower, without allowing you any time to ponder on the nature or weirdness of their relationship.

(6) https://cinephiliabeyond.org/the-most-studied-and-analyzed-film-of-alfred-hitchcocks-career-vertigo-is-on-every-level-a-masterclass-in-filmmaking/ 

“El cine según Hitchcock”, chapter 12th, page 254-255, of the Spanish edition.

 (7)  “To put it plainly, the man wants to go to bed with a woman who’s dead; he is indulging in a form of necrophilia.”

https://cinephiliabeyond.org/the-most-studied-and-analyzed-film-of-alfred-hitchcocks-career-vertigo-is-on-every-level-a-masterclass-in-filmmaking/ 

“El cine según Hitchcock”, chapter 12th, page 254, of the Spanish edition.

(8) https://cinephiliabeyond.org/the-most-studied-and-analyzed-film-of-alfred-hitchcocks-career-vertigo-is-on-every-level-a-masterclass-in-filmmaking/   

“El cine según Hitchcock”, chapter 12th, page 254, of the Spanish edition.



(EN CASTELLANO)

He visto de nuevo “Vértigo” de Hitchcock en la gran pantalla después de más de 30 años. Era una copia nueva. Por lo que la calidad del color y del sonido eran buenas. Además, la “pasaron” en ingles, con subtítulos en castellano, no doblada al castellano como la había visto años atrás como  era la “norma” entonces.

No hace muchos años leí en castellano un libro impagable sobre Hitch, escrito  por el director de cine francés, Truffaut, llamado “El cine según Hitchcock”. Era un libro de entrevistas entre Truffaut y Hitch, y, cuando hablaban de “Vértigo”, me dio la impresión de que no había entendido nada de la película. Bien, citaré esta entrevista entre Truffaut y Hitch en este artículo.

Hitchcock declaró, cuando se le preguntó sobre la novela en que se basa “Vértigo”, que “Yo estaba interesado por los intentos del protagonista de recrear la imagen de una mujer muerta a través de otra que está viva.” (1) También nos enteramos por este libro  que  Hitch no pensaba gran cosa de  Kim Novak (2) pues originariamente  había concebido su papel para Vera Miles (¿Se lo pueden creer?), cuando resulta meridianamente claro para quien haya visto la película que el personaje principal en esta película es Madeleine (Kim Novak) con su aura of misterio, no Scottie (James Stewart), quien no deja de girar en torno a ella todo el rato. Sorprendentemente “Vértigo” no fue un éxito comercial cuando se estrenó (3). En España se estrenó, me contaron hace años, con un “final alternativo”, donde,  después de la segunda “escena del campanario”, Scottie ha vuelto con Midge (Barbara Bel Geddes). Ella está en su apartamento escuchando en la radio que el marido de Madeleine ha sido arrestado en Europa. Parece ser que esta escena fue filmada para satisfacer las exigencias de la censura en el extranjero de manera que finalmente el marido fuera detenido y Scottie hubiera sentado la cabeza, después de perseguir a todas estas mujeres-fantasma, con su novia de la facultad (4).

Hay varias escenas  que quiero comentar de esta película:

a) LA TRAMA: ¿UN FALSO THRILLER (PELICULA DE MISTERIO)?

Hay dos partes en la película. En esto no hay discusión. Como resumía Hitch : “La primera parte termina con la muerte de Madeleine, cuando cae desde el campanario, y la segunda parte comienza con el encuentro del protagonista con Judy, una morena que se parece mucho a Madeleine.” (2)

Aunque la película adopte la forma de un thriller (pues hay un asesinato por resolver), en mi opinión, el interés principal de la película yace no en la resolución del misterio (el “whodunit”), sino en los intentos de Scottie de revivir su pasión a Madeleine a través de Judy (ambas interpretadas por  Kim Novak). En este aspecto creo que “Vértigo” es más una película psicológica o, incluso, de “obsesión”, que un thriller al uso. Además, de nuevo es mi impresión, la parte que hay de thriller en “Vértigo” (la resolución del misterio) distrae la atención del público de la parte psicológica de la película.

Después de la muerte de Madeleine, cuando Scottie está recuperándose en el hospital psiquiátrico, creo que ya se podría haber revelado el misterio de la película (de hecho se  revela al publico a media película, después de que Scottie haya seguido a Judy a su habitación del hotel, cuando ella escribe una confesión). Imaginémonos, pues, que Midge, cuando está en el hospital “haciendo de madre” a  Scottie (ésta es su expresión), lee en el periódico que el marido de Madeleine ha sido arrestado en Europa. Que se había fugado con la chica que parecía Madeleine, la había abandonado y esta chica (la falsa Madeleine), por despecho o venganza, hubiera dejado una carta incriminatoria y a continuación se hubiera suicidado (porque, para que funcione la trama de la película, Madeleine se ha de suicidar). De esta  forma Scottie habría descubierto que tan solo había amado a una ilusión. Entonces la segunda parte de la película  no habría sido un thriller sino una película de tipo psicológico en torno a los intentos de Scottie de “recrear”, utilizando las mismas palabras que Hitch, la imagen de una mujer muerta, Madeleine, a través de Judy (uno también cree que los personajes de Madeleine y Judy han de ser interpretados por la misma actriz). De esta  forma, insisto que es mi opinión, la segunda parte de “Vértigo” habría ganado en intensidad pues se hubiera centrado en cómo se desarrollaba esta relación (entre Scottie y Judy) y cómo terminaba…

Dando otra vuelta de tuerca, uno cree que incluso a esta  primera parte de la película, cuando  Scottie conoce a Madeleine, tampoco le hacía falta ser un thriller. Como se nos cuenta, en esta primera parte un amigo le pide a Scottie que siga a su esposa,  Madeleine. Nos enteramos que ella no está del todo bien, pues se considera la reencarnación de una antepasada. Por lo que, en lugar de “mantener su distancia con ella” (de no involucrarse, vamos), Scottie pierde la cabeza por ella y esta primera parte termina con la inesperada muerte de Madeleine, por la que Scottie se siente  responsable.

Mas adelante en la película descubrimos que esta primer aparte era un engaño. Pero no hacía falta. Lo más importante, de nuevo digo mi opinión, es que Scottie se había enamorado de una ilusión, no de una persona real. Y Madeleine, en la primera parte, no tiene un comportamiento normal, parece ausente la mayor parte del tiempo como si quisiera emular a su antepasada. Por lo que, tras su muerte, Scottie podría perfectamente haber conocido a Judy e intentar “transformarla” en Madeleine. Esto, insistimos, habría llevado a un film más psicológico ya que soy de la opinión que el quid de la película no es la resolución de un misterio, sino lo que  Scottie intenta  “hacer” con  Judy.

Desde luego, no estamos hablando de una relación normal –o más bien de una un tanto enfermiza- y fácilmente podría haberse convertido en una película de misterio o thriller (por ejemplo, porque él intentase matarla porque ella quiere dejarle o porque ella quisiera matarle para “liberarse” de su control o dominio…). Por lo que incluso si “Vértigo” hubiera sido una película de tipo psicológico, fácilmente podría  haber derivado en un thriller.

Hay una tendencia en Hitch de plantear temas o cuestiones en sus películas de tipo sociológico o realista que, aunque él las convertía en películas de misterio o  thrillers, fácilmente podrían haber seguido un camino diferente. Por ejemplo, en “Rebecca”, la trama o planteamiento inicial es el de una chica que se casa con alguien de la “high society”, sin saber bien donde se mete. Por lo que parte de la película son sus intentos de hacerse aceptar. En “Suspicion” (“Sospecha”), una mujer rica se casa con un “play boy”, sin saber realmente si él se ha casado enamorado o por su dinero... En el caso de “Vértigo” Hitch plantea diversas cuestiones psicológicas, mezclando amor, ilusión, culpa, obsesión... Todo esto es para insistir que, si bien Hitch hizo thrillers soberbios a partir de los temas planteados en estas tres películas, fácilmente podrían haber seguido otros derroteros argumentales. 

b) ¡VAYA RELACIONES DE PAREJA!

En ”Vértigo” no hay ninguna relación que pudiéramos calificar de “normal” entre Scottie y sus “partenaires” femeninos.

En el caso de Midge (quien, en cierto modo, representa la realidad de Scottie), está claro que ella todavía sigue enamorada de él y espera que vuelva. Pero él no se siente atraído por ella. De hecho, cuando están los dos en el apartamento de Midge al principio de la película, él le dice a ella que pare de “hacerle de madre”. Más adelante, cuando él está recuperándose en el hospital psiquiátrico, ella le dice “Mamá está aquí”. Incluso, si uno se queda con el “final alternativo” (4), después de que Midge ha estado escuchando en la radio que el marido de Madeleine ha sido arrestado en  Europa, vemos que Scottie llega a su apartamento, ella le prepara una bebida, se sienta sola, mirándole, mientras que él está de pie al otro extremo de la pantalla contemplando la noche por una ventana francesa. Por lo que no hay intimidad alguna, no hay besos, en resumen, no hay ningún “happy ending”  (final feliz) aquí.  Uno piensa que a esta relación para que funcionara, le haría falta todavía un poco más de “seguir esperando” por parte de Midge...

Por lo que respecta a Madeleine (que representa la ilusión de Scottie), cuando Scottie la rescata de la bahía, después de que se ha tirado al mar, él la lleva en brazos a su coche y por un momento parece como si la fuera a besar (a pesar de que ella está aturdida) ¿Quiso Hitch crear tensión sexual en esta escena? Porque no nos parece una escena romántica, sino más bien “incomoda”, como si Scottie fuera a aprovecharse de ella. En la siguiente escena, sorprendentemente, están en su apartamento. Descubrimos que ella está durmiendo desnuda en la cama de Scottie porque toda su ropa está colgando en la cocina. A uno le da la impresión que a Scottie le gustaría “conservarla” como si fuera una especie de fruta prohibida, sin atreverse a tocarla. Cuando  ella se despierta, él le ofrece café y empieza a preguntarle como si fuera un interrogatorio policíaco. No hay ningún flirteo por parte de Scottie, como si intentara esconder sus sentimientos hacia ella (que ella le gusta, está claro ya que la ha conducido a su casa en lugar de la suya). Hay un momento en el que parece que él va a tocarle la mano, pero es interrumpido por una llamada telefónica de su marido. Quizás esta llamada era un guiño a la censura. Porque si su marido llamaba a Scottie, esto sería prueba de que Scottie se estaba “comportando”, que no estaba tonteando con ella. Después de esta llamada telefónica, Scottie regresa donde había dejado a Madeleine pero ella ya se ha ido. Esta escena en el apartamento de Scottie funciona como una especie  de anticlímax porque uno cree que lo que el público esperaba era que Scottie “mostrara sus cartas” y a ver por dónde le salía ella.

Al día siguiente se encuentran otra vez. Hay una escena en la que caminan por un parque y, por un momento, la cámara se fija en una joven pareja besándose en la hierba, en lo que nos  parece un “comportamiento normal” de pareja ¿Había una segunda intención en esta escena? Este paseo con Madeleine parece como si Scottie lo estuviera soñando y termina en la playa, dónde se besan. Es un beso muy hermoso, romántico, inesperado, cómo se diga.  Pero, a continuación, en lugar de mostrarnos a los dos amantes separándose después de haber estado juntos en el apartamento  de él, en el asiento trasero del coche o en la playa…, vemos a Scottie llegar al apartamento de Midge porque ella le ha llamado y el aparece preocupado por su urgencia... Es decir, que después  de este beso tan increíble con Madeleine, no han consumado, o él no ha consumado,  su pasión, tal como cabría esperar de dos adultos. Uno cree que esta escena funciona como un segundo anticlímax para el público pues nuestro Scottie no parece dar pie con bola…

Esta opinión de que no consumaron su relación queda reconfirmada a la mañana siguiente, cuando ella se presenta en su casa  y le cuenta su pesadilla. Su comportamiento, de nuevo, no es el propio de amantes. El a continuación la lleva en su coche a la Misión española de su sueño  (5). Esta “primera  parte” (2) termina con Madeleine subiendo a la cima de la torre...

La conclusión, con respecto a Madeleine, al igual que con Midge, es que Scottie no ha tenido ninguna relación íntima con ninguna de las dos.

Por lo que respecta a Judy (la última oportunidad de Scottie), se trata de la relación más rara. Scottie la ve en la calle, la sigue a su habitación de un hotel y allí le cuenta que ella le recuerda a alguien que está muerta. Entonces ella acepta salir con él. Después de que él la deja, nos enteramos que estuvo involucrada en la primera parte de la película, pero Scottie no lo sabe (porque ella escribe una confesión después de que Scottie se haya marchado de su habitación). Por lo que él cree que ha conocido a una chica que se parece a Madeleine. Es el mérito  de  Kim Novak que parezca una chica completamente distinta como Judy, más carnal, mientras que como Madeleine, parecía más distante, inalcanzable. En la primera cita en Ernie’s (el restaurante donde Scottie vio por vez primera a  Madeleine), aunque Judy parezca todo lo adorable y encantadora que uno podría desear en su primera cita,  Scottie confunde a otra cliente por Madeleine. Por lo que sabemos que  todavía no la ha olvidado.

Siguen saliendo pero, en lugar de hacer planes para el futuro, su relación toma  un giro inesperado cuando él le compra un vestido (más bien le obliga a ponérselo) que es el mismo que Madeleine  solía llevar. A continuación, como si no estuviera satisfecho con el resultado, le pide a Judy que se tiña el pelo, pinte las uñas, en definitiva, que se “convierta” en Madeleine.  Esto, en  palabras de Hitchcock, funciona como una especie de “striptease”, porque en lugar de la típica fantasía masculina de una chica vestida con ropa interior sexy, a Scottie parece que solo le atrae “transformar” a Judy en una copia exacta de Madeleine. Como dijo Hitch (6):

 “Lo que más me gusta es cuando la chica regresa después de haberse teñido de rubia. James Stewart está molesto porque ella no se ha hecho un moño. Lo que esto realmente significa es que la chica está casi desnuda pero todavía no se ha quitado las bragas. Cuando él insiste, ella dice “de acuerdo” y se mete en el lavabo mientras él la espera fuera. Lo que realmente Stewart está esperando, es a que salga la mujer totalmente desnuda y dispuesta a hacer el amor.”

Por lo que, después que Judy sale del baño, pareciéndose exactamente a Madeleine, moño incluido, Scottie la abraza y la besa, lo que interpretamos como que finalmente consumirán su relación (7). Nos reafirmamos en esta opinión porque, antes, cuando Scottie ha empezado a “transformar” a Judy en Madeleine, hay una  escena en la que Judy se queja a Scottie que  ya no la quiere tocar porque no se parece bastante a Madeleine.  Tras esta escena de “consumación”, la película llega a su fin...

Con todo, estas escenas de “transformación”, aunque Judy sea culpable, nos parecen extremadamente crueles, hasta humillantes (porque Scottie le pide a Judy que  abandone  su personalidad para convertirse en otra, Madeleine), y le deja a uno con un mal sabor. Desde luego,  Judy se merecía algún castigo (después de todo, había sido  cómplice de un asesinato). Pero uno cree que Scottie también. Por lo que si nos hubieran contado, por ejemplo, después del final “original” con Scottie mirando hacia abajo desde el campanario, que lo habían encerrado en un manicomio o incluso acusado por la muerte accidental de Judy, uno cree que lo tendría bien merecido.

Hitchcok declaró acerca de la “transformación” de Judy en Madeleine (8):

“...Al principio Stewart piensa que Judy puede ser Madeleine; luego se  resigna al hecho de que no lo es, a condición de que Judy acepte  parecerse a Madeleine en todos los aspectos. Pero entonces le contamos al público la verdad del engaño por lo que el suspense girará  en torno a cómo reaccionará Stewart cuando descubra que  Judy y Madeleine son  en realidad la misma persona. Este es  nuestro planteamiento  principal. Pero hay un punto adicional de interés en el guión. Usted recordará que Judy se resistía a la idea de dejarse “transformar” en Madeleine. En el libro ella se resistía a dejarse cambiar su apariencia sin  justificación alguna. Mientras que en la película, la razón por la que la chica se resiste a estos cambios es el temor a ser desenmascarada. De esto va la trama. Para decirlo llanamente, este hombre quiere ir a la cama con una muerta; se está recreando en una forma de necrofilia.”

No importa lo que dijo Hitchcok acerca de los miedos de Judy de ser desenmascarada, porque esta segunda aparte de “Vértigo” no da la impresión de que Judy se esté resistiendo a “dejarse hacer” sino que, al contrario, nos da la impresión de que Judy  está cediendo (o está siendo “obligada”) a convertirse en Madeleine. Quizás lo que Hitch decía habría necesitado una escena de Judy expresando sus temores de ser desenmascarada a sí misma, por ejemplo, delante de un espejo o en sueños. Pero, a medida que el film avanza en la segunda mitad, uno no puede dejar de pensar cuanto más ella va a “aguantar” antes de reaccionar y cuál será su reacción. Pero, entonces, esto habría necesitado otro final...

 c) ESCENAS CON TRAMPA:

 Con este nombre quiero llamar algunas escenas que uno se “traga” sin ningún problema , cuando ve la película,  aunque después no tengan mucho sentido. Es el mérito del “toque Hitchcock” que uno no se dé cuenta de su incongruencia mientras está viendo la película, porque Hitch normalmente mantiene la atención del espectador con  lo que va a pasar a continuación. En “Vértigo” hay dos (2) de tales escenas:

- La escena colgante: aquí es donde Scottie coge su acrofobia (miedo a las alturas). Al principio, en la persecución por los tejados, cuando vemos a Scottie colgando de un canalón al vacío entre dos rascacielos, por mera lógica no podría haberse “salido” por sí solo. Además, el policía que intenta ayudarle, se cae al vacío y el criminal que estaban persiguiendo, había escapado. Hitchcok  lo soluciona, mostrándonos en la siguiente escena a Scottie en cama sufriendo pesadillas. A continuación, en el apartamento de Midge, nos enteramos de que Scottie ha dejado la policía por su acrofobia. En resumen, Hitch evita darnos una explicación de cómo  Scottie  se “salió” del canalón...

- La recepcionista del Hotel McKittrick: Scottie ya ha empezado a seguir a Madeleine. La ve aparcar delante de un viejo hotel, entrar adentro y abrir una  ventana de una habitación en el primer piso. Seguidamente Scottie entra en el hotel y pregunta a la recepcionista quien está en la habitación del piso de arriba. La recepcionista le cuenta que la habitación está reservada  a nombre de Carlotta Valdes, pero que hoy no ha estado en la habitación. Scottie entonces sube a la habitación y la encuentra vacía. Entonces mira por la ventana a la calle y resulta que el coche de ella se ha ido. No hay ninguna explicación de lo que ha pasado en este hotel. Por lo que no sabemos si Scottie ha tenido un alucinación; o si Madeleine ha entrado en el hotel sin que nadie se diera cuenta; o si la recepcionista estaba de acuerdo con el marido de Madeleine. Pero es una escena que da credibilidad a la historia que el marido de Madeleine le ha contado a Scottie: que Madeleine se cree que es la reencarnación de un antepasado y nosotros nos la creemos también.   

(1) https://cinephiliabeyond.org/the-most-studied-and-analyzed-film-of-alfred-hitchcocks-career-vertigo-is-on-every-level-a-masterclass-in-filmmaking/ 

“El cine según Hitchcock”, capítulo 12º, página 253, de la Edición española. Nota: la traducción al castellano de este artículo es mía porque la de la edición castellana no me parecía suficientemente literal del inglés. Creo que la traducción castellana es, a su vez, una traducción de la edición francesa. Es decir, que la edición castellana no se tradujo directamente del inglés, sino del francés.

(2)  “Miss Novak arrived on the set with all sorts of preconceived notions that I couldn’t possibly go along with.” (“La señorita Novak llegó al estudio con una serie de ideas preconcebidas que yo no podía compartir”)

(https://cinephiliabeyond.org/the-most-studied-and-analyzed-film-of-alfred-hitchcocks-career-vertigo-is-on-every-level-a-masterclass-in-filmmaking/)

“El cine según Hitchcock”, capítulo 12º, página 258 de la Edición española. Ver “Nota” del (1).

(3) “One of our whimsies when a picture isn’t doing too well is to blame it on the faulty exploitation. So let’s live up to the tradition and say they just didn’t handle the sales properly!” (“Una de nuestras quejas favoritas  cuando una película no va muy bien en taquilla es la de echar la culpa en una mala explotación. Por lo que sigamos la tradición y diremos que no  la explotaron adecuadamente!”)

 (https://cinephiliabeyond.org/the-most-studied-and-analyzed-film-of-alfred-hitchcocks-career-vertigo-is-on-every-level-a-masterclass-in-filmmaking/)

“El cine según Hitchcock”, capítulo 12º, página 257 de la Edición española. Ver “Nota” del (1). 

(4) Buscar el “final alternativo”  en:

https://en.wikipedia.org/wiki/Vertigo_(film)

Pueden ver el “final alternativo” en you tube en https://www.youtube.com/watch?v=VJBSSkn0Ldw

En castellano: hhttp://losojosdelkinetoscopio.blogspot.com/2011/03/otro-final-de-vertigo.html

(5) Todos estos comentarios sobre que “no llegan a consumir su relación” le pueden venir a uno después de haber visto “Vértigo” porque, durante la proyección, los cambios de escena son muy abruptos (de la playa al apartamento de Midge; después la llamada en la puerta de Scottie a la mañana siguiente). Hitchcock está llevando al  publico a donde quiere, al clímax en la cima del campanario, sin dejar al espectador ni un momento para pensar en los aspectos extraños de la relación entre Scottie y Madeleine.

(6) https://cinephiliabeyond.org/the-most-studied-and-analyzed-film-of-alfred-hitchcocks-career-vertigo-is-on-every-level-a-masterclass-in-filmmaking

“El cine según Hitchcock”, capítulo 12º, página 254-255 de la Edición española. Ver “Nota” del (1). 
(7)  “To put it plainly, the man wants to go to bed with a woman who’s dead; he is indulging in a form of necrophilia.” (“Digamos lo claramente, este tipo quiere irse a la cama con una muerta. Se está recreando en una forma de necrofilia.”)

https://cinephiliabeyond.org/the-most-studied-and-analyzed-film-of-alfred-hitchcocks-career-vertigo-is-on-every-level-a-masterclass-in-filmmaking/ 

“El cine según Hitchcock”, capítulo 12º, página 254 de la Edición española. Ver “Nota” del (1).

(8) https://cinephiliabeyond.org/the-most-studied-and-analyzed-film-of-alfred-hitchcocks-career-vertigo-is-on-every-level-a-masterclass-in-filmmaking

“El cine según Hitchcock”, capítulo 12º, página 254 de la Edición española. Ver “Nota” del (1).


En Barcelona, a  21 de Mayo de 2019.

Entradas populares de este blog

UN VERANO PARA MATAR - SUMMERTIME KILLER

SEVEN SAMURAI - AKIRA KUROSAWA 1954

PSYCHO (1960)